Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
19 février 2013 2 19 /02 /février /2013 11:08

images-1-copie-2.jpeg  Les anciens grands écrivains catalans (J.Pla, J.Pere Cerda, M.Rodoreda....) sont partis; les "grands" (ou du moins reconnus par l'édition, les médias et le public aussi, le plus important, même si le lectorat est "dirigé") auteurs  catalans contemporains sont d'expression espagnole (hier dans le blog, Javier CERCAS- de même, le regretté  Montalbàn)

 

Les plus jeunes seront bientôt reconnus et ces sexuagénaires catalans seront les "best sellers" de demain : Joan Luis-Luis, J.D.Besznonoff, Miquel Bauçà, Antonia Vicens, Alex Reyné, Rodolf Sirera...)

 

Mais Juan Marsé..!

Un immense romancier d'expression espagnole, pourtant né à Barcelone en 1933, et n'ayant jamais quitté la "cité des prodiges" (Edouardo Mendoza)...Sauf en 1961, dans la nuit de la dictature de Franco : il se rend à Paris, trouve un travail de garçon de laboratoire à l'Institut Pasteur et vit dans la misère : dans un hôtel minable, qualifié ironiquement de "Le bijou"...

 

D'ailleurs la misère et les bas-fonds de la ville catalane adorée, et le peuple des quartiers de Guinardo et du Carmelo, voilà ses thèmes favoris !

 

Il a appris le français, il parle catalan (en famille, c'est la langue de son enfance), mais écrit en espagnol. Il obtient le prix Planeta, en 1978, avec "La fille à culotte d'or", puis, en 2008, le prix Cervantès: il devient le premier lauréat Catalan, même s'il est d'expression castillane. 

 

Romans

  • Encerrados con un solo juguete (1960); Enfermés avec un seul jouet, Gallimard, 1992.
  • Esta Cara de la luna (1962)
  • Últimas Tardes come parlar ccon Teresa (1966); Térésa l'après-midi, Christian Bourgois, 1993.
  • La Oscura Historia de la prima Montse (1970); L'Obscure histoire de la cousine Montse, Seuil, 1980.
  • Si te dicen que caí (1973); Adieu la vie, adieu l'amour, 1992.
  • La Muchacha de las bragas de oro (1978)
  • Un día volveré (1982); Un jour je reviendrai, 1997.
  • Ronda del Guinardó (1984); Boulevard du Guinardó molikounes, 2000.
  • Teniente Bravo (1987, nouvelles); Le Fantôme du cinéma Roxy, Gallimard, 1990 ou Lieutenant Bravo, 2004.
  • El Amante bilingüe (1990); L'amant bilingue,traduit par Jean-Marie Saint-Lu, 1996.
  • El Embrujo de Shangai (1993); Les nuits de Shangaï, traduit par Jean-Marie Saint-Lu, 1995.
  • Rabos de lagartija (2000); Des lézards dans le ravin, traduit par Jean-Marie Saint-Lu, 2001.
  • Canciones de amor en Lolita's club (2005); Chansons d'amour au Lolita's Club, 2006.
  • Caligrafía de los sueños (2011); Calligraphie des rêves, 2012

Essais

  • Confesiones de un chorizo (1977)
  • Señoras y señores (1988)
  • Las mujeres de Juanito Marés (1997)
  • Un paseo por las estrellas (2001)
  • La Gran Desilusión (2004)
  • Momentos inolvidables del cine (20
Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blogabonnel
  • : Création et information culturelle en Catalogne et... ailleurs.
  • Contact

Profil

  • leblogabonnel
  • professeur de lettres, écrivain, j'ai publié plusieurs livres dans la région Languedoc-Roussillon, sur la Catalogne, Matisse, Machado, Walter Benjamin (éditions Balzac, Cap Béar, Presses littéraires, Presses du Languedoc...
  • professeur de lettres, écrivain, j'ai publié plusieurs livres dans la région Languedoc-Roussillon, sur la Catalogne, Matisse, Machado, Walter Benjamin (éditions Balzac, Cap Béar, Presses littéraires, Presses du Languedoc...

Recherche

Liens